1901 - 1920
Слайдер
Описание
1901 год Сюлли-Прюдом Рене Франсуа 1839 – 1907 Франция

За выдающиеся литературные добродетели, особенно же за высокий идеализм, художественное совершенство, а также за необыкновенное объединение душевности и таланта, о чем свидетельствуют его книги
(формулировка Нобелевского комитета)

«… Мы пели и цветы и любовь в веке, полном тьмы, при смертоносном бряцанье оружия, – пели для тревожных сердец, оглушенных этим бряцаньем. Пожалейте песни наши, в которых трепетало столько волнений и страданий, вы, которым будут внимать лучше, чем внимали нам, и которые в счастливые дни будете петь песни без слез».

Р.Ф. Сюлли-Прюдом
1902 год Моммзен Теодор 1817 – 1903 Германия

Одному из выдающихся исторических писателей, перу которого принадлежит такая монументальная работа, как «Римская история»
(формулировка Нобелевского комитета)

«Самая величественная система цивилизации имеет свои пределы, внутри которых способна выполнить свое назначение, но человечество не выполнит его никогда».

Т. Моммзен Ссылка
1903 год Бьёрнсон Бьёрнстьерне 1832 – 1910 Норвегия

За благородную высокую и разностороннюю поэзию, которая всегда отмечалась свежестью вдохновения и редчайшей чистотой духа
(формулировка Нобелевского комитета)

«Чем больше человек берет на себя, тем сильнее он должен быть.Нет таких вестей, которые нельзя сообщать, нет таких событий и ужасов, о которых следует умалчивать, однако процессию должен возглавлять тот, кто действительно способен к лидерству».

Б. Бьёрнсон
1904 год Мистраль Фредерик 1830 – 1914 Франция

За свежесть и оригинальность поэтических произведений, которые правдиво отображают дух народа Прованса.
(формулировка Нобелевского комитета)

«Когда пастух подвластен стаду, То овцы, разбредясь, достанутся волкам».

Ф. Мистраль
1904 год Эчегарай-и-Эйсагирре Хосе 1832 – 1916 Испания

За многочисленные заслуги в возрождении традиций испанской драмы
(формулировка Нобелевского комитета)

«Между тем я хочу только показать, что всякий, хотя бы самый незначительный поступок значителен, и когда жизнь суммирует их, возможны весьма серьезные последствия».

Х. Эчегарай-и-Эйсагирре
1905 год Сенкевич Генрик 1846 – 1916 Польша

За выдающиеся достижения в области эпического романа
(формулировка Нобелевского комитета)

«Если за зло мы будем платить добром, то чем же платить за добро? И вдобавок, если и за то, и за другое плата одинакова, тогда зачем людям быть добрыми?»

Г. Сенкевич Ссылка
1906 год Кардуччи Джозуэ 1835 – 1907 Италия

Не только за глубокие знания и критичный ум, а прежде всего за творческую энергию, свежесть стиля и лирическую силу, характерную для его поэтических шедевров
(формулировка Нобелевского комитета)

«Безвременно увядшие мечтанья
о торжестве Италии моей,
о возрожденье славы и искусства!»

Д.Кардуччи
1907 год Киплинг Редьярд 1865 – 1936 Великобритания

За наблюдательность, яркую фантазию, зрелость идей и выдающийся талант повествователя
(формулировка Нобелевского комитета)

«О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землёй на Страшный Господень Суд.
Но нет Востока, и Запада нет, что — племя, родина, род,
Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встаёт?»

Р. Киплинг Ссылка
1908 год Эйкен Рудольф 1846 – 1926 Германия

За серьёзные поиски истины, всепроницающую силу мысли, широкий кругозор, живость и убедительность, с которыми он отстаивал и развивал идеалистическую философию
(формулировка Нобелевского комитета)

«[Литература] способнавозвеличить нашу жизнь, приподнять ее над суетой повседневности – показывая нам вечные истины.И в какой бы трудной ситуации мы ни находились, она может укреплять нашу веру в осмысленность жизни».

Р. Эйкен
1909 год Лагерлёф Сельма 1858 – 1940 Швеция

Как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все её произведения
(формулировка Нобелевского комитета)

«Душа человеческая вечно жаждет большего. Душа не может жить одними лишь удовольствиями и тщеславием. Если ей не дать иной пищи, она, подобно дикому зверю, сперва терзает других, затем самое себя».

С. Лагерлёф Ссылка
1910 год Хейзе Пауль 1830 – 1914 Германия

За художественность, идеализм, которые он демонстрировал на протяжении своего долголетнего и продуктивного творческого пути как лирический поэт, драматург, романист, автор всемирно известных новелл
(формулировка Нобелевского комитета)

«От бессердечных защитишься тем, что не покажешь им своего сердца. Глупые люди могут еще быть тебе полезны, потому что всякий ведь все-таки что-нибудь да знает и умеет, но если бестактные тебя окружают, то это может довести тебя до полного отчаяния».

П. Хейзе
1911 год Метерлинк Морис 1862 – 1949 Бельгия

За многогранную литературную деятельность, а особенно за драматические произведения, которые отмечаются богатством воображения и поэтической фантазией
(формулировка Нобелевского комитета)

«— А что такое Время?
— Это старик, который вызывает тех, кому пора уходить…
— Он сердитый?
— Нет, он только несговорчивый… Проси не проси — вне очереди никого не пустит…»

М. Метерлинк Ссылка
1912 год Гауптман Герхарт 1862 – 1946 Германия

За многогранную литературную деятельность, а особенно за драматические произведения, которые отмечаются богатством воображения и поэтической фантазией
(формулировка Нобелевского комитета)

«В человеческой душе заложены две силы — действенная и созерцательная. Первая двигает тебя вперед, но к цели приведет вторая».

Г.Гауптман
1913 год Тагор Рабиндранат 1861 – 1941 Индия

За глубоко чувствительные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление, ставшее, по его словам, частью литературы Запада
(формулировка Нобелевского комитета)

«Главное, чему учит человека жизнь, — это не тому, что в мире существует страдание, а тому, что от него самого зависит, обратит ли он страдание себе на благо, превратит ли он его в радость».

Р. Тагор Ссылка 1
Ссылка 2
1915 год Роллан Ромен 1866 – 1944 Франция

За высокий идеализм художественных произведений, за сочувствие и любовь к истине, с которой он описывает различные человеческие типажи.

«Первый закон искусства: если тебе нечего сказать — молчи. Если тебе есть что сказать — скажи и не лги».

Р. Роллан Ссылка
1916 год Хейденстам Вернер фон 1859 – 1940 Швеция

В знак признания его значения как виднейшего представителя новой эпохи в мировой литературе
(формулировка Нобелевского комитета)

«Мир таков, каким его делают люди, – храм или разбойничий вертеп».

К. Хейденстам
1917 год Гьеллеруп Карл 1857 – 1919 Дания

В знак признания его значения как виднейшего представителя новой эпохи в мировой литературе
(формулировка Нобелевского комитета)

«Господу угодно, чтобы мы познали грешную природу мира и прежде всего нашу собственную грешную природу, и в страхе и ужасе перед ней обратились к Господу… Единственно важно спасение нашей души, все остальное не имеет значения».

К. Гьеллеруп
1917 год Понтоппидан Хенрик 1857 – 1943 Дания

За правдивое описание современной жизни Дании(формулировка Нобелевского комитета)

«...Люди охотно ищут в чужих мыслях убежища от своих собственных. А ничто не отвлекает так, как чтение книг. Наблюдения, высказываемые в книгах, действуют чаще всего успокоительно».

Х. Понтоппидан
1919 год Шпиттелер Карл 1845 – 1924 Швейцария

За несравненный эпос «Олимпийская весна» (формулировка Нобелевского комитета)

«Великое способно расти, не подавляя».

К. Шпиттелер Ссылка
1920 год Гамсун Кнут 1859 – 1952 Норвегия

За монументальное произведение «Соки земли» о жизни норвежских крестьян, сохранивших свою вековую привязанность к земле и верность патриархальным традициям
(формулировка Нобелевского комитета)

«В конце концов не все ли равно, во что верить, лишь бы самому внутренне быть убежденным, что это так, а не иначе».

К. Гамсун Ссылка
20
0
5647
2
0
1

Лауреаты Нобелевской премии по литературе 1901–20... гг. 

Данная виртуальная выставка предлагает вспомнить всех, кто получал Нобелевскую премию по литературе за всю историю ее существования с 1901 года,а это уже более 120 авторов: представители всех континентов Земли (кроме Антарктиды) из 44 стран. Чемпионом здесь является Франция – 15 лауреатов. Семь раз Премия не вручалась, четырежды ее разделили по два автора.

История Нобелевской премии по литературе захватывающая сама по себе. Сколько страстей бушевало, сколько интриг плелось, какие неожиданные повороты сюжета приводили читающую публику то в восторг, то в ступор и недоумение – под стать самому закрученному детективу!

В нашем списке лауреатов – поэты, прозаики, драматурги, публицисты, философы. Все они оставили заметный след не только в истории своей национальной литературы и в мировом литературном процессе, но и в «смежных» отраслях: филологии, лингвистике, языкознании, философии, музыке, этике, эстетике. Во многом благодаря их произведениям выглядят так, как выглядят, не только современный театр, но и кинематограф.

Вы встретите в списке имена авторов, произведения которых вы читали (а может быть, и перечитывали), о которых слышали, или совсем незнакомых.

Вы встретите имена неожиданные – в контексте литературной премии.

Вы встретите имена спорные – в конце концов, у каждого из нас есть свой Список авторов, которым мы бы дали премию, и он наверняка очень отличается от списка Нобелевского комитета за 120 лет.

Вы встретите очень своеобразные формулировки Нобелевского комитета. Они в разных источниках могут не совпадать, так как переводы делались с английского и шведского.

Вы встретите цитаты из произведений или высказывания авторов, которые, с нашей точки зрения, подтверждают (или опровергают) взгляды Нобелевского комитета.

Воспринимайте это как карту-путеводитель. Ведь главное – это произведения автора, а их надо просто читать…

  • • придя в нашу библиотеку. С гордостью можем сказать, что у нас есть произведения ВСЕХ авторов-лауреатов. Кто-то включен в сборники или опубликован в литературных журналах, кто-то представлен отдельными изданиями, а кто-то – собраниями сочинений.
  • • воспользовавшись доступом к полнотекстовым базам данных. Ссылки мы приводим.
  • • самостоятельно найдя тексты на просторах интернета. Соблюдая авторские права.
  • • подойдя к домашней книжной полке. Но всех авторов у вас точно не будет

Можно по-разному оценивать эстетические, политические, социальные, философские и этические взгляды авторов – Нобелевских лауреатов, но объединяет их одно – блестящее владение словом. И здесь отдельно нужно выразить признательность и восхищение русской школе перевода. Когда будете читать произведения, обращайте внимание на имена переводчиков на русский язык – вас ждут сюрпризы и открытия.

Обращаем ваше внимание, что на выставке мы даем ссылки на электронные книги авторов, а если ссылок нет, значит книги в бумажном варианте находятся в нашем фонде – обращайтесь к единому электронному каталогу и заказывайте книги на сайте СОУНБ.

Для удобства история Нобелевской премии по литературе поделена на несколько периодов:

- 1901–1920 гг.

- 1921–1945 гг.

- 1946–1965 гг.

- 1966–1983 гг.

- 1984–2003 гг.

- 2004–2024 гг.

Подготовлено отделом читальных залов, телефон: (846) 335-68-53, электронная почта:ochz@libsmr.ru

Если вы хотите поставить этой виртуальной выставке "лайк" или "дизлайк", а также, если вы хотите оставить свой комментарий, вы должны авторизоваться на сайте со своим e-mail и паролем.