В начале XX века большая часть сохранившихся экземпляров Острожской Библии находилась в частных коллекциях библиофилов, в монастырских или музейных книжных собраниях, в библиотеках старообрядческих общин. Известному московскому книгособирателю купцу-старообрядцу Е.Е. Егорову принадлежало 6 экземпляров книги! К этому времени сильно возрос образовательный уровень и кругозор старообрядцев, в их среде сформировалась собственная интеллигенция. Появилось немало желающих познакомиться со знаменитым острожским изданием Ивана Федорова, тем более, что для старообрядцев это было единственно приемлемое издание Библии. Усиливался интерес к этой книге и среди ученых. Егор Егорович Егоров в кавказском костюме |
Из издания: Альманах библиофила, выпуск 12. Москва, 1982.
Начиная с 1912 г. в старообрядческих периодических изданиях и книготорговых каталогах Московской старообрядческой книгопечатни стали появляться объявления о планируемом, а затем и начавшемся переиздании Острожской Библии «со 150 лицевыми изображениями, взятыми с древнейшей и единственной рукописи времен Иоанна Грозного (Лицевой свод), хранящейся в Московском историческом музее». Один из каталогов Московской старообрядческой книгопечатни |
Экземпляр СОУНБ
Переиздание Острожской Библии заняло немногим более года: началось оно 1 января 1913 г., а завершилось 15 марта 1914 г. В книгу вошло 730 листов текста и иллюстраций. Переиздание Острожской Библии |
Московская старообрядческая книгопечатня, 1914. Экземпляр СОУНБ
Перепечатку предваряет предисловие от издателей, содержащее следующее пояснение: «Не считаясь ни с материальными затратами, ни с кропотливостью труда, книгопечатня старалась воспроизвести все мельчайшие особенности оригинала. Вследствие этого в предлагаемой книге соблюдено, согласно оригинала, размер страниц, количество строк на каждой, а также заставки, буквы и виньетки стиля того времени». |
Лист с предисловием от издателей в перепечатке Острожской Библии 1914 г.
Сопоставление перепечатки с оригиналом позволяет выявить ряд расхождений в правописании, расположении текста, рисунке заставок, концовок, инициалов и т.д. Впрочем, расхождения эти не столь значительны, если принять во внимание, что издание 1914 г. не являлось строго научным, а было попыткой воспроизведения Острожской Библии для широкого круга читателей. |
Герб князя Константина Константиновича Острожского в изданиях Библии 1581 и 1914 г. Здесь и далее фрагменты издания 1581 г. даны по оцифрованному экземпляру книги из собрания М.Н. Тихомирова.
В целом типографам и художникам Московской старообрядческой книгопечатни удалось выдержать в оформлении Библии стиль Ивана Федорова. Были даже случаи, когда переиздание 1914 г., утратившее лист с предисловием, принимали за оригинал. |
Заставки к первой главе в изданиях Библии 1581 и 1914 г.
Текст Острожской Библии в переиздании 1914 г. иллюстрирован в основном миниатюрами из Лицевого летописного свода, составленного во 2-й половине XVI в. для царской библиотеки Ивана Грозного. Лицевой летописный свод XVI века. Библейская история. Книга 1 |
Факсимильное издание. Москва, 2013. Экземпляр СОУНБ
Более 40 лет назад исследователем жизни и деятельности Ивана Федорова Я.Д. Исаевичем в одном из польских архивов был обнаружен документ, из которого следовало, что русский и украинский первопечатник изначально намеревался украсить свою Библию 150-ю сюжетными иллюстрациями. Этот план при жизни первопечатника остался неосуществленным. Могло ли быть о нем что-либо известно русским старообрядцам в начале XX века? Так или иначе, именно 150 «лицевых изображений», скопированных в основном с миниатюр, созданных современниками Ивана Федорова, появились в издании Московской старообрядческой книгопечатни. Начало Библейской истории: первый день сотворения мира |
Из издания: Лицевой летописный свод XVI века. Москва, 2013.
В переиздании Острожской Библии 1914 г. каждая иллюстрация была помещена в широкую орнаментальную рамку. |
Низвержение падших ангелов в Лицевом летописном своде XVI века и в переиздании Острожской Библии 1914 г.
В отличие от красочных миниатюр Лицевого свода, гравюры в перепечатке 1914 г. были черно-белыми, и владелец книги, по желанию, большую часть их мог раскрасить сам. Лишь первая иллюстрация, изображающая первый день сотворения мира, была напечатана цветной. |
Первый день творения в переиздании Острожской Библии 1914 г.
Одна из традиций древнерусской миниатюры – развитие сюжета на пространстве одной иллюстрации. Так, например, на картине, посвященной Авелю и Каину, показано последовательно рождение каждого из братьев, разведение Авелем скота, возделывание Каином земли и принесение обоими братьями в жертву Господу плодов своего труда. |
Авель и Каин в переиздании Острожской Библии 1914 г.
На картине, рассказывающей о готовности Авраама принести в жертву своего сына, мы видим и создание Авраамом жертвенника, и момент остановленного Богом человеческого жертвоприношения. Жертвоприношение Авраама в Лицевом летописном своде |
Из издания: Лицевой летописный свод XVI века. Москва, 2013.
В перепечатке 1914 г. отдельные фрагменты сюжета об Аврааме и сыне его Исааке расположены несколько иначе, что обусловлено переходом из горизонтального формата рисунка в вертикальный. Такие смещения фрагментов миниатюр Лицевого свода в переиздании Острожской Библии не единичны. |
Жертвоприношение Авраама в переиздании Острожской Библии 1914 г.
Ряд иллюстраций Библии 1914 г. взят не из Лицевого летописного свода, а из печатных изданий разных лет. Например, гравюра с изображением автора псалмов царя Давида копирует фронтиспис одной из старообрядческих Псалтирей, изданных в г. Клинцы в 1822 г. Царь Давид в Псалтири с восследованием. Клинцы: Типография Карташевых, 1822. |
Из издания: Емельянова Е.А. Старообрядческие издания кирилловского шрифта конца XVIII – начала XIX в.: каталог. Москва, 2010.
Фронтисписы с изображениями евангелистов в Библии 1914 г. скопированы с гравюр московского печатного Четвероевангелия 1627 г., в котором воплотился труд выдающихся русских мастеров – типографа Кондрата Иванова и иконописца Прокопия Чирина. Четвероевангелие. Москва: Печатный двор, 1627. |
Общий вид и верхняя крышка переплета. Экземпляр СОУНБ
Фронтиспис Апостола в Библии 1914 г. повторяет фронтиспис из издания Апостола Московского Печатного двора работы Кондрата Иванова. Апостол. Москва: Печатный двор, 1648. |
Экземпляр СОУНБ. Подарен председателем Самарской старообрядческой общины Древлеправославной Поморской Церкви П. В. Половинкиным в День библиотек в мае 2012 г.
В настоящее время экземпляры перепечатки 1914 г. очень редки – даже более редки, чем сам оригинал. Они сохранились лишь в немногих библиотеках и частных собраниях. По данным исследования филолога-слависта и библеиста Ю.А. Лабынцева, в начале 1980-х гг. было известно не более 20 экземпляров этой книги. |
Низвержение Сатаны. Иллюстрация к 20-й главе Апокалипсиса в Библии 1914 г.
Текст Острожской Библии, как и текст любой старопечатной славянской книги, содержит множество сокращенных слов. Поэтому в переиздании 1914 г. на последнем листе был размещен список общепринятых сокращений «для больших удобств при чтении настоящей книги, в особенности для лиц, которые незнакомы с различными сокращениями слов в славянском языке». |
Последний лист Библии 1914 г. с перечнем сокращенных слов
Первая попытка переиздания Острожской Библии, предпринятая в 1914 г. Московской старообрядческой типографией, стала важным событием в истории книжной культуры. Почти через столетие, в 2006 г., вышло в свет факсимильное издание этой книги. Как и оригинал, оно доступно для чтения и научных исследований в читальном зале отдела редких книг СОУНБ. Факсимильное издание Библии 1914 г.Верещагино: Типография ООО «Печатник», 2006. |
Экземпляр СОУНБ
Выставка «440 лет Острожской библии Ивана Федорова» посвящена 440-летию создания первой полной восточнославянской Библии.
Иван Федоров собрал воедино и перевел на церковнославянский язык большое количество возникших в разное время и отличающихся друг от друга источников.
Грандиозный труд удалось совершить благодаря поддержке могущественного князя К.К. Острожского, который для этой цели даже основал у себя в вотчине типографию, в которой Библия была напечатана в 1581 году.
Острожская Библия, объемом 1256 страниц, – издательский подвиг Ивана Федорова.
В отделе редких книг СОУНБ хранится экземпляр Острожской Библии, переизданной в 1914 году силами старообрядцев. Книга дополнена 150 изображениями.