Изучая иностранные языки, мы редко задумываемся о том, каково это – учить русский жителям других стран. Какую первую фразу они учат на русском? Как иностранцу освоить наши падежи? Носителю каких языков сложнее дается русский? Каких реалий нашей жизни нет ни в одном учебнике для иностранцев? Какие стереотипы присутствуют в обучающей литературе?
Ответы на эти и многие другие вопросы в лекции «Трудности перевода. Как иностранцы изучают русский язык» освещает лингвист, переводчик, преподаватель английского и французского языков Мария Кандаурова в рамках просветительского проекта СОУНБ «Умный четверг».
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов «cookie» и других похожих технологий, а также платформы для связи с клиентами Jivo и сервиса «Яндекс. Метрика», «Яндекс Метрика для приложений» (AppMetrica), которое является частью политики ГБУК «СОУНБ» в отношении обработки персональных данных . Вы всегда можете отключить Cookie-файлы в настройках Вашего браузера